terça-feira, 8 de julho de 2008

Exceções...

Não sou daquelas defensoras ferrenhas do purismo lingüístico, mas sempre fui contra o uso denecessário de expressões estrangeiras quando existe a possibilidade de tradução... Talvez por estar lidando diariamente com isso por causa da minha área estudos, estou ficando mais flexível.

A verdade é que existem coisas que ficam bem melhores em inglês. O sarcasmo do "get a life" não consegue se atingido com o equivalente em português. Da mesma maneira, o teor blasé do "Ces't la vie" é ingualável... Agora, nada supera a capacidade de lavar a alma com um "Fuck off and die, you Bastard!!".

=)

4 comentários:

Pedro Favaro disse...

Xingar em inglês ou português tem seu charme...quando ditos de coração. POucas coisas no mundo emocionam mais que um: "DESGRAÇADO! VAI TOMAR NO CÚ!" dito de maneira pura e verdadeira.

Anônimo disse...

hahaha! Achei q vc fosse incluir expressões sem noção, tipo as q a gente usa! hahahah
bjaaao

PS: Que bom q vc voltou com o blog!

Unknown disse...

Ahahahahahaha

Surfista disse...

Você já analisou a profundidade filosófica e existencial do termo "putaquepariu! Fudeu!" ???

É de uma sinceridade e objetividade que nega qualquer similar, qualquer gênerico.
:)